작은 곤충의 세계를 확대하면 그 자체의

작은 곤충의 세계를 확대하면 그 자체의 우주
프랑스 문학을 전공한 오쿠모토 다이사부로는 아버지가 잡아준 잠자리를 가장 먼저 기억한다.

벌레가 몸을 비틀며 달아나려고 애쓰는 동안 거대한 에메랄드빛 녹색 눈으로 계속 그를 노려보고 있었습니다.

그는 자서전 ‘초노오시에'(나비의 격려)에서 “나는 3살이었다”고 회상했다. “나에게 마법을 걸고 있는 듯한 그 눈의 초자연적인 힘에 순식간에 매료되어 그 세계에 완전히 빠져들었습니다.”

작은

먹튀몰

소년 시절의 곤충에 대한 관심은 성인이 되어서도 계속되었고, 오쿠모토는 프랑스 박물학자 Jean-Henri Fabre(1823-1915)의 곤충에 관한 모든 책(“곤충 기념품”)을 일본어로 번역했습니다.more news

문자 그대로 “벌레의 눈”으로 번역되는 “Mushi no me”는 세세한 부분에 초점을 맞춘 관점을 나타냅니다.

벌레의 눈을 처음 보았을 때는 초등학교 때였던 것 같아요. 그들은 통칭 “Japonica Gakushucho”로 알려진 학교 노트의 표지에 다양한 곤충의 근접 사진에있었습니다.

이 덮개는 8년 전 일부 어린이들이 보기에 위가 좋지 않다고 불평한 후 중단되었습니다. 버그는 식물 사진으로 대체되었습니다.

그러나 아사히신문 9월 3일자 저녁판에 따르면 최근 새 노트북 시리즈의 표지에 곤충 사진이 부활했다.

작은

나는 거칠고 두려움이 없는 얼굴을 하고 있는 긴 뿔 딱정벌레를 가진 사람을 보았습니다.

나는 때때로 버그의 세계에서 우주를 감지합니다. 한 가지 예는 내가 잡초를 뽑다가 실수로 개미 군락의 서식지를 파괴할 때입니다. 다른 하나는 채소의 꽃과 줄기에 사는 아주 작은 곤충을 발견했을 때입니다. 그때 내 안의 관점이 흔들립니다.

곤충 애호가인 해부학자 요로 타케시는 돋보기를 통해 곤충을 보는 것의 의미에 대해 이렇게 썼습니다. “곤충을 100배로 확대하는 것은 세상을 100배로 확대하는 것과 같습니다.”

자연과 지구 환경과 같은 단어의 “무게”를 깨닫게 하는 작은 생명이 있습니다.
아사히신문 9월 5일자
Vox Populi, Vox Dei는 문화, 예술 및 사회 동향 및 발전을 포함한 다양한 주제를 다루는 인기 있는 일간 칼럼입니다. 베테랑 아사히신문 작가들이 집필한 이 칼럼은 현대 일본과 그 문화에 대한 유용한 시각과 통찰을 제공한다. 그러나 아사히신문 저녁판 9월 3일자에 따르면 최근 곤충 사진이 새 시리즈의 표지에 부활했다고 한다. 노트북.

나는 거칠고 두려움이 없는 얼굴을 하고 있는 긴 뿔 딱정벌레를 가진 사람을 보았습니다.

나는 때때로 버그의 세계에서 우주를 감지합니다. 한 가지 예는 내가 잡초를 뽑다가 실수로 개미 군락의 서식지를 파괴할 때입니다. 다른 하나는 채소의 꽃과 줄기에 사는 아주 작은 곤충을 발견했을 때입니다. 그때 내 안의 관점이 흔들립니다.

곤충 애호가인 해부학자 요로 타케시는 돋보기를 통해 곤충을 보는 것의 의미에 대해 이렇게 썼습니다. “곤충을 100배로 확대하는 것은 세상을 100배로 확대하는 것과 같습니다.”